{"id":2936,"date":"2014-06-17T10:10:07","date_gmt":"2014-06-17T08:10:07","guid":{"rendered":"http:\/\/xn--okazwoka-bpb.pl\/?p=2936"},"modified":"2014-06-17T10:14:14","modified_gmt":"2014-06-17T08:14:14","slug":"idealny-generator-synonimow","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/xn--okazwoka-bpb.pl\/index.php\/2014\/06\/17\/idealny-generator-synonimow\/","title":{"rendered":"Idealny generator synonim\u00f3w"},"content":{"rendered":"<p>Od d\u0142u\u017cszego czasu pracuj\u0119 nad generatorem synonim\u00f3w j\u0119zyka polskiego. Sprawa nie jest prosta, bo nasz j\u0119zyk to mn\u00f3stwo form gramatycznych, zwi\u0105zk\u00f3w frazeologicznych, czy te\u017c takich samych s\u0142\u00f3w o ca\u0142kiem innym znaczeniu &#8211; w r\u00f3\u017cnych formach gramatycznych np. mia\u0142, mam, lata, \u015bmieci &#8211; tak zwane homonimy.<!--more--><\/p>\n<p>Stworzenie idealnego generatora synonim\u00f3w dzia\u0142aj\u0105cego w miar\u0119 szybko jest prawdopodobnie niemo\u017cliwe. Jednak mo\u017cna stworzy\u0107 generator, kt\u00f3ry da na wyj\u015bciu tekst, kt\u00f3ry mo\u017cna skorygowa\u0107 w bardzo kr\u00f3tkim czasie &#8211; niemal przelatuj\u0105c wzrokiem po wygenerowanym tek\u015bcie.<\/p>\n<p><strong>Oto efekt w postaci powy\u017cszego tekstu przed r\u0119czn\u0105 korekt\u0105 ju\u017c po wymieszaniu (tekst wej\u015bciowy 603 znaki, tekst wyj\u015bciowy z synonimami 2661):<\/strong><\/p>\n<blockquote><p>Od wielu tygodni pracuj\u0119 nad generatorem synonim\u00f3w ozora naszego. Rafa nie jest prosta, poniewa\u017c lokalny j\u0119zyk to bezdno postaci gramatycznych, zwi\u0105zk\u00f3w frazeologicznych, oznacza to takich samych s\u0142\u00f3w o ca\u0142kowicie drugim znaczeniu &#8211; w niejednolitych postaciach gramatycznych np. mia\u0142, mam, lata, \u015bmieci &#8211; jak najbardziej zwane homonimy.<\/p>\n<p>Stworzenie nieposzlakowanego generatora bliskoznacznik\u00f3w dzia\u0142aj\u0105cego w dawk\u0119 szybko jest prawdopodobnie przykre. Przecie\u017c wolno utworzy\u0107 generator, kt\u00f3ry da na wyj\u015bciu artyku\u0142, kt\u00f3ry wolno skorygowa\u0107 w bardzo kr\u00f3tkim czasie &#8211; raczej przelatuj\u0105c wzrokiem po uformowanym artykule.<\/p><\/blockquote>\n<p><strong>Oto efekt w postaci 2 tekst\u00f3w po r\u0119cznej korekcie i po wymieszaniu (czas korygowania: 1 minuta 55 sekund, tekst wyj\u015bciowy z synonimami 2298 znak\u00f3w):<\/strong><\/p>\n<blockquote><p>Przez d\u0142ugi czas pracuj\u0119 nad generatorem synonim\u00f3w j\u0119zyka naszego. Zagwozdka nie jest prosta, skoro nasz j\u0119zyk to multum form gramatycznych, zwi\u0105zk\u00f3w frazeologicznych, to znaczy takich samych s\u0142\u00f3w o realnie pozosta\u0142ym znaczeniu &#8211; w niejednolitych postaciach gramatycznych np. mia\u0142, mam, lata, \u015bmieci &#8211; tak w\u0142a\u015bnie zwane homonimy.<\/p>\n<p>Stworzenie nienagannego generatora synonim\u00f3w funkcjonuj\u0105cego w miar\u0119 szybko jest prawdopodobnie trudne. Wszak da si\u0119 uskuteczni\u0107 generator, kt\u00f3ry da na ko\u0144cu artyku\u0142, kt\u00f3ry da si\u0119 skorygowa\u0107 w najniezwyklej kr\u00f3tkim okresie &#8211; nieznacznie przelatuj\u0105c wzrokiem po wygenerowanym tek\u015bcie.<\/p><\/blockquote>\n<p><strong>Drugi przyk\u0142ad:<\/strong><\/p>\n<blockquote><p>Sporo czasu pracuj\u0119 nad generatorem bliskoznacznik\u00f3w j\u0119zyka krajowego. Kwestia nie jest prosta, albowiem nasz j\u0119zyk to wiele form gramatycznych, zwi\u0105zk\u00f3w frazeologicznych, czy te\u017c takich samych s\u0142\u00f3w o absolutnie innym znaczeniu &#8211; w odr\u0119bnych postaciach gramatycznych np. mia\u0142, mam, lata, \u015bmieci &#8211; oczywi\u015bcie zwane homonimy.<\/p>\n<p>Stworzenie idealnego generatora synonim\u00f3w funkcjonuj\u0105cego w miar\u0119 szybko jest prawdopodobnie uci\u0105\u017cliwe. Natomiast wolno sporz\u0105dzi\u0107 generator, kt\u00f3ry da na ko\u0144cu tekst, kt\u00f3ry wolno skorygowa\u0107 w bardziej kr\u00f3tkim czasie &#8211; prawie przelatuj\u0105c wzrokiem po wytworzonym wpisie.<\/p><\/blockquote>\n<p><strong>Teskty z synonimami:<\/strong><\/p>\n<blockquote><p>{Od d\u0142u\u017cszego czasu|Sporo czasu|Przez d\u0142ugi czas|Od wielu wielu dni|Od wielu tygodni} pracuj\u0119 {nad} {generatorem} {synonim\u00f3w|bliskoznacznik\u00f3w|jednoznacznik\u00f3w} {j\u0119zyka} {polskiego|krajowego|lokalnego|naszego|w\u0142asnego}. {Sprawa|Komplikacja|Przeciwno\u015b\u0107|Przeszkoda|Trudno\u015b\u0107|Zagwozdka|Zgryzota|Kwestia} nie jest {prosta|\u0142atwa}, {bo|albowiem|bowiem|gdy\u017c|poniewa\u017c|skoro} {nasz|krajowy|lokalny|polski|w\u0142asny} {j\u0119zyk} to {mn\u00f3stwo|mrowie|multum|wiele|bezdno} {form|postaci} gramatycznych, {zwi\u0105zk\u00f3w} frazeologicznych, {innymi s\u0142owy|oznacza to|to znaczy|czy te\u017c} takich {samych} s\u0142\u00f3w o {ca\u0142kiem|ca\u0142kowicie|detalicznie|dog\u0142\u0119bnie|dok\u0142adnie|dokumentnie|gruntownie|szczeg\u00f3\u0142owiej|wnikliwie|zupe\u0142nie|absolutnie|kompletnie|totalnie|zgo\u0142a|sumarycznie|rzeczywi\u015bcie|realnie|prawdziwie|szczerze|wiernie|dos\u0142ownie} {innym|drugim|pozosta\u0142ym} {znaczeniu} &#8211; w {r\u00f3\u017cnych|innych|niepodobnych|odmiennych|bogatych|przer\u00f3\u017cnych|rozlicznych|rozmaitych|r\u00f3\u017cnorodnych|wielorakich|odr\u0119bnych|heterogenicznych|niejednolitych|niejednorodnych} {formach|postaciach} gramatycznych np. mia\u0142, mam, lata, \u015bmieci &#8211; {naturalnie|oczywi\u015bcie|tak|istotnie|jak najbardziej|rzecz jasna|w rzeczy samej|w samej rzeczy|zaiste|a jak\u017ce|naturalnie|tak w\u0142a\u015bnie} {zwane} homonimy.<\/p>\n<p>{Stworzenie} {idealnego|doskona\u0142ego|nienagannego|nieposzlakowanego|nieskazitelnego|perfekcyjnego|wybitnego} {generatora} {synonim\u00f3w|bliskoznacznik\u00f3w|jednoznacznik\u00f3w} {dzia\u0142aj\u0105cego|funkcjonuj\u0105cego} w {miar\u0119} {pr\u0119dko|szybko} jest {prawdopodobnie|przypuszczalnie} {niemo\u017cliwe|ci\u0119\u017ckie|dokuczliwe|dotkliwe|m\u0119cz\u0105ce|niezno\u015bne|trudne|uci\u0105\u017cliwe}. {Jednak|Ale|Jednak\u017ce|Lecz|Natomiast|Przecie\u017c|Tymczasem|Wszak|Chocia\u017c|Cho\u0107|Wprawdzie} {jest dozwolone|mo\u017cna|wolno|da si\u0119} {stworzy\u0107|skonstruowa\u0107|sporz\u0105dzi\u0107|utworzy\u0107|zmajstrowa\u0107|dokona\u0107|wykona\u0107|zrealizowa\u0107} {generator}, kt\u00f3ry da na {wyj\u015bciu|ko\u0144cu} {tekst|wpis|artyku\u0142}, kt\u00f3ry {jest dozwolone|mo\u017cna|wolno|da si\u0119} skorygowa\u0107 w {bardzo|nader|nadzwyczaj|nies\u0142ychanie|niezmiernie|ogromnie|wielce|wybitnie} {kr\u00f3tkim} {czasie|okresie} &#8211; {niemal|poniek\u0105d|raczej|wzgl\u0119dnie|skromnie|lekko|nieznacznie|cz\u0119\u015bciowo|niby|niejako|nieomal|prawie|w\u0142a\u015bciwie|pr\u0119dzej} przelatuj\u0105c {wzrokiem} po {wygenerowanym|uformowanym|wytworzonym} {tek\u015bcie|wpisie|artykule}.<\/p><\/blockquote>\n<h2>Podsumowanie<\/h2>\n<p>Generator jest mocno zaawansowany, do wygenerowania powy\u017cszego tekstu (przypomn\u0119 603 znaki) potrzebne by\u0142o odpyta\u0107 baz\u0119 synonim\u00f3w prawie 700 razy! Sama baza, aby mog\u0142a dawa\u0107 poprawne wyniki zawiera miliony rekord\u00f3w!<\/p>\n<p>Bezpo\u015bredni tekst wyj\u015bciowy z generatora mo\u017ce zawiera\u0107 kilka b\u0142\u0119d\u00f3w &#8211; jednak zno\u015bnych i na zapleczowe strony takie teksty b\u0119d\u0105 si\u0119 nadawa\u0142y (patrz tekst wygenerowany bez korekty). U\u017cytkownik b\u0119dzie musia\u0142 po\u015bwi\u0119ci\u0107 chwilk\u0119 na sprawdzenie wygenerowanego tekstu, aby otrzyma\u0107 bezb\u0142\u0119dnie generowane teksty.<\/p>\n<p>Wci\u0105\u017c pracuj\u0119 jeszcze nad generatorem by pracy przy korekcie by\u0142o jeszcze mniej. Aby jednak tak by\u0142o musz\u0119 generowa\u0107 mn\u00f3stwo tekst\u00f3w i sprawdza\u0107 ich poprawno\u015b\u0107 &#8211; bo wiele rzeczy wychodzi dopiero w praniu \ud83d\ude42<\/p>\n<p>Narz\u0119dzie do generowania synonim\u00f3w b\u0119dzie dost\u0119pne online! Kiedy? Chcia\u0142bym jak najszybciej &#8211; ale musz\u0119 jeszcze troch\u0119 potestowa\u0107 wyniki i wyeliminowa\u0107 jeszcze niepasuj\u0105ce s\u0142owa z synonim\u00f3w.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Od d\u0142u\u017cszego czasu pracuj\u0119 nad generatorem synonim\u00f3w j\u0119zyka polskiego. Sprawa nie jest prosta, bo nasz j\u0119zyk to mn\u00f3stwo&#46;&#46;&#46;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[74],"tags":[200],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/xn--okazwoka-bpb.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2936"}],"collection":[{"href":"http:\/\/xn--okazwoka-bpb.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/xn--okazwoka-bpb.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/xn--okazwoka-bpb.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/xn--okazwoka-bpb.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2936"}],"version-history":[{"count":8,"href":"http:\/\/xn--okazwoka-bpb.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2936\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2944,"href":"http:\/\/xn--okazwoka-bpb.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2936\/revisions\/2944"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/xn--okazwoka-bpb.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2936"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/xn--okazwoka-bpb.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2936"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/xn--okazwoka-bpb.pl\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2936"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}